Todas estas publicaciones, que respetarán los formatos originales, se editarán en las cinco lenguas peninsulares: castellano, gallego, catalán, euskera y portugués.
La cocina de la noche y Donde viven los monstruos
El primero de la serie -en la versión de Miguel de Azaola- será La cocina de noche, un álbum de 1970 con influencias artísticas de Winsor McCay (Little Nemo in Slumberland) en el que Sendak evoca pasajes de su infancia. Fue censurado por un sector conservador de la sociedad norteamericana que consideraba escandalosas algunas ilustraciones, pero pronto se convirtió en un libro de culto.
Le seguirá Donde viven los monstruos, su obra maestra de 1963 que, pese a la controversia de las interpretaciones críticas que suscitó en un principio, ha cautivado -y seguirá cautivando- a generaciones de niños y niñas en todo el mundo. Sucesivas adaptaciones para el teatro, los dibujos animados o el cine muestran su enorme trascendencia y su plena vigencia.
Esta trilogía se completará con la traducción de Outside over there, de 1981, que Sendak consideraba como su obra más personal.
Gran contribución
Kalandraka también recuperará la Mini-biblioteca de Maurice Sendak, formada por cuatro libros de pequeño tamaño sobre las letras del alfabeto, los meses del año, los números y un cuento con moraleja.
Además, se dará a conocer la faceta de Sendak como ilustrador de textos ajenos, a través de la colección Osito, de la escritora norteamericana de origen danés Else Holmelund Minarik, que data de los años 50-60. Se vendieron a nivel mundial millones de ejemplares de esta serie, que fue adaptada para la televisión.
La gran contribución de Maurice Sendak (1928-2012) a enriquecer el imaginario infantil a lo largo de cinco fructíferas décadas de trayectoria artística y literaria, fue reconocida con destacadas distinciones, entre las que figuran varias Medallas Caldecott, el Premio Hans Christian Andersen, la Medalla Laura Ingalls Wilder y el Premio Astrid Lindgren, entre otros galardones.