La obra galardonada, escrita en euskera con el título original Letren txotxongiloa, ha sido traducida al catalán (Abecedari pipiridari), gallego (Abecedario monicredario) y español (Abezedario titirijario).
Kruz es autor de literatura infantil y juvenil, traductor y poeta. Estudió Magisterio y posteriormente hizo el Doctorado en Filología. Imparte clases en la Universidad del País Vasco. Ha desarrollado varias investigaciones en el ámbito de la literatura infantil, como Bularretik mintzora: haurra, ahozkotasuna eta literatura (Del pecho al habla: el niño, la oralidad y la literatura. Erein, 1993) y, tras varios libros y poemarios para adultos, en 1995 comenzó a publicar poesía para público infantil, con obras como Haur korapiloak (Trabalenguas para niños. Pamiela, 1997), Botoi bat bezala (Como un botón. Ed. Bilingüe. Anaya-Haritza, 1999), Mintzo naiz isilik (Elkar, 2001. A tus ojos mi voz. La Galera, 2004) o Munduko ibaien poemak (Elkar, 2004. Poemas para los ríos del mundo. Hiperión, 2004).
También ha escrito poesía para jóvenes como Kartapazioko poemak (Ibaizabal, 1998) y Hosto gorri, hosto berde / Hoja roja, hoja verde (Atenea, 2002), y narrativa, como las novelas Helena eta arrastiria (Elkar, 1999. Helena y el sol poniente, Editores Asociados, 2000) y Bosniara nahi (Aizkorri, 2003; Volver a Bosnia, Everest, 2005). En narrativa infantil ha escrito más de una veintena de cuentos, como la serie protagonizada por Jonas, que comenzó con Jonas eta hozkailu beldurtia (Aizkorri, 1998; Jonás y el frigorífico miedoso, Everest, 1999), Premio Euskadi en 1999.
Además, el galardonado ha traducido al euskera a Charles Baudelaire, Michèle Marineau, Alfred de Musset, Mirjam Pressler, Gianni Rodari e Inge Auerbacher, entre otros autores. Varias de sus obras han sido traducidas al inglés y al francés, así como al resto de lenguas españolas.
El Ministerio de Cultura y Deporte distingue con este galardón una obra de autor español, escrita en cualquiera de las lenguas oficiales y editada en nuestro país durante el año anterior. Su dotación económica es de 20.000 euros.
El jurado ha estado presidido por la directora general del Libro y Fomento de la Lectura, Olvido García Valdés, y vicepresidido por el subdirector general adjunto de Promoción del Libro, la Lectura y las Letras Españolas, David García Rivas. Estos han sido sus vocales: por la Real Academia Española, Soledad Puértolas; por la Real Academia Gallega / Real Academia Galega, María Pilar Jiménez Aleixandre; por la Real Academia de la Lengua Vasca / Euskaltzaindia, María Asunción Landa; por el Instituto de Estudios Catalanes/ Institut d’Estudis Catalans, Josep González-Agàpito; por la Organización Española para el Libro Infantil y Juvenil (OEPLI), María José Olaciregui; por la Conferencia de Rectores de las Universidades Españolas (CRUE), Cristina Cañamares; por la Asociación Colegial de Escritores de España (ACE), Luisa Villar; por el Centro de Estudios de Género de la UNED, Inmaculada Senra, y designado por el ministro de Cultura y Deporte, Luis Miguel Cencerrado. El autor galardonado en la edición 2017, Antonio Manuel García Teijeiro, se abstuvo de la votación por su condición de traductor de una de las obras propuestas.